yo te dije
mala mía que estoy arrebatá
y el lenguaje se deshizo por completo
un silencio me agarró por la garganta
y ahí estuve
invisible insatisfecha
violenta violentada
soñando con poemas que no iba a escribir nunca
libando todavía los corajes de aquel cuento
que me quitó las ganas
y no supe mentirle a nadie
y tuve ansias por llorar
y la tristeza era metáfora
de toda dificultad
buscaba hacerme la vida complicada
mientras, alrededor mío
todos repetían
las mismas líneas practicadas
hace frío, hace calor
me gustan tus zapatos
qué collar más lindo
mas no era suficiente
yo quería
un universo policromo
entre silencios y monólogos,
las soledades deseadas
del pensamiento
yo tenía
sed de otras palabras
espontáneas
llenas de lluvia
rondadas de moscas
atadas, atacadas
enfermas de silencio
pero sentí yo también
deseos de violencia
eres un cabrón
hijoeputa
eres un cabrón
te dije
mala mía que estoy arrebatá
entonces
el lenguaje era una pared
después un muro
y yo me estrellaba
contra él
Siento un cambio en tu poesía.
no es pa eso que somos, pa cambiar? qué significa eso del cambio? me lo explicas?