A fuerza de nombrE

Los buenos poemas se merecen no uno sino muchos traductores. La pregunta es entonces qué salvar, por qué los acentos, por qué no la musicalidad, por qué no en unas traducciones el contenido, en otras la musicalidad, en otras la forma. A veces sólo nos queda negar lo absoluto. Qué se pierde en la traducción como en la memoria como en la pizarra mágica como en el nombrE. Traducir “¿Qué se llama cuanto heriza nos?” dice Vallejo en Trilce. Lo intraducible por qué o para qué. Adónde vamos cuando pensamos más allá del lenguaje que nombra. Cuantos años pasarán para que alguien traslade La casa de la forma de José Ché Meléndez, sus “no ai qés”. El nombrE que no comienza con mayúscula que termina con mayúscula: ¿tranversacción del lenguaje? Necesitamos otro que redima, otro que llene las palabras que de tanto nombrarlas han desaparecido: lo intraducible de un nombre propio que significa. Nada nada no es nothing swims. “¿qué se llama cuanto heriza nos?”

Así pues esta edición de Transversa se escucha como un coro, quizás de nombres propios que enuncian para significar. En el cuento de Borges,  “Funes el memorioso,” el personaje principal no entiende por qué un perro se sigue llamando perro cuando está de lado, cuando lo miras desde la diagonal, cuando ladra. En la novela “A long way down”, de Nick Hornby, un hombre decide no decirle su nombre a una chica, porque el nombre no atrapa su multiplicidad. Ella decide llamarle “dog” porque él tiene un perro. Cuando él deja al perro en la casa, ella le llama “no dog”, y así sucesivamente. ¿Quién diagonal? ¿Cómo llama nos?

Ranciere afirma que “la ética hoy en día se invoca un poco para todo”. “Se piensa en la ética como una instancia general de normatividad, a la luz de la cual se juzgaría la validez de prácticas y de discursos de diferentes esferas de acción”. Por esto el viraje ético de la estética y la política nos habla de prácticas de lenguaje sacrificadas por las “éticas de traducción”, que no son más que las mismas que las de la individualidad consensuada. Si la política es el encuentro con el otro, y el amor así una forma de política, la traducción es un modo de amor y de política, no de ética. Levinas dice que quizás los nombres de personas cuyos discursos significan un rostro -un nombre propio- pueden resistir en el medio de todos estos nombres comunes, de lugares comunes la disolución de los significados y ayudarnos a enunciar, como atravesamos ciertas puertas.

¿Qué nos dicen los traductores? Cuando Adriana Santiago tradujo a Caio Fernando, lloró; “La ternura de un texto escrito y puntuado con los pies es conmovedora. Para traducirlo, es necesario también hacerlo con los pies, aunque te tienten las manos”. Néstor Barreto denominó el proceso de traducción de los poemas de Wallace Stevens como “trance-elación”. Sirama Bajo dijo que “el proceso de traducir el trabajo [de Michelle Naka Pierce] fue fabuloso. Como siempre, tuve que valerme de todos los recursos disponibles.  Varios diccionarios: Webster, RAE, University of Chicago, Vox.  Sitios de discusiones sobre el lenguaje en Internet y hasta profesores de francés, sin mencionar mi propio bilingüismo y mi imaginación poética.  Al fin de las piezas que escogí para traducir, me bastaron tres.  Estas tomaron otro recorte y aquí está la ultima: mí bebé, la pagina 48.  Pierce es una poeta contemporánea nacida en el Japón, quien escribe en inglés y cuya influencia se sitúa en un terreno arado por la critica literaria y el trabajo experimental.  La traducción es un intento en demostrar lo abrupto de un idioma que veo como pragmático y académico, y también las relaciones entre palabras, la alteración de la gramática y sintaxis para dar a luz al significado, al juego del lenguaje”. Para Sirama, “la traducción, como el original, es experimental y no pretende ser rama de lo que escribió Michelle Naka Pierce, si no que rizoma”. Margarita Pintado se vuelve libertina como Kerouac y Bob Dylan.

El poeta polaco Zbigniew Herbert dijo en una entrevista, “Creo que los grandes poetas tienen una enorme necesidad de hablar, pero no necesariamente de que se les dé crédito. Ellos se acercan a la objetividad con el anonimato”. Enséñanos tu nombre sólo un poquito, enséñanos el nombrE.

Se dice que Milan Kundera anda muy estresado el pobre con lo de los traductores. No te preocupes Kundera, que ningún mal traductor te tragará, que no dejarás de ser en la lengua de nadie. Tus mejores traducciones son las que no se parecen a ti.

Las editoras de esta edición Transversa agradecen a los traductores que colaboraron y felicitan a aquellos cuyos poemas incluimos en la edición. Los registros y las voces de estas traducciones esperan aunarse en otras, ser aldaba, bisagra, dintel, mirilla, picaporte, quicio, tuerca, umbral. Esperamos también que la traducción continúe y así los espacios para discutir el arte y para disfrutarlo.

Editoras Transversas


[puerta]

presionar enlaces 

           

tuerca

Traducción que se integra a una maquinaria mayor en el tiempo, que (des)enrosca artefactos. 

 

bisagra

Traducción que hace las veces de herraje entre dos traducciones, que aúna lenguaje y forma. 

 

picaporte

Traducción cerradura que hace posible la lectura de poéticas ignotas en castellano.

 

quicio

Traducción que moviliza y gira el rumbo del lenguaje calcado.

 

dintel

Traducción que se eleva por la combinación de los riesgos que la soportan.

 

umbral

Traducción que equivale a una primera entrada, un origen, un primer paso. 

 

mirilla

Traducción que como abertura en la pared metafórica que separa las lenguas permite ver quién llama a la puerta del lenguaje y evaluar la invitación.

 

aldaba

Traducción que permite llamar a la puerta y pedir azúcar para el café. 

Li-Young Lee

Traduce del inglés Samuel L. Medina

Sherman Alexie

Traduce del inglés Sergio C. Gutiérrez-Negrón

Caio Fernando Abreu

Traduce del portugués Adriana Santiago

Wallace Stevens

Traduce del inglés Néstor Barreto

William Carlos Williams

Traduce del inglés Urayoán Noel

Carol Anne Duffy

Traduce del inglés Miguel Marqués

Philip Larkin

Traduce del inglés Miguel Marqués

Traduce del inglés Marcelo Cohen

Jack Kerouac

Traduce del inglés Margarita Pintado

Bob Dylan

Traduce del inglés Margarita Pintado

Ricardo Sternberg

Traduce del inglés Néstor E. Rodríguez

Michelle Naka Pierce

Traduce del inglés Sirama Bajo

Querido Número Entero

 Michelle Naka Pierce

 

La ausencia sólo puede existir como una consecuencia. Solamente puede existir como consecuencia de esto.  Solo existir como una consecuencia de este otro.  El otro que se va.  Como el otro que se queda no es otro, no es solo una consecuencia.  Así como la otra que se queda es yo.  Yo soy quien se queda como consecuencia del otro que se va.  El otro quien deja a la consecuencia. El otro que se va como consecuencia de la ausencia. Yo solo existo como ausencia, a la misma vez del otro que se va ausencia deja.  La ausencia sólo puede existir como una consecuencia.  Como la consecuencia de este otro.

 

***

yo: el o la otra, el objeto, el sujeto, lo andrógeno del lenguaje de la poeta y la teoría de Roland Barthes. 

 

Traducido por Sirama Bajo

Map of Dreams 

Ricardo Sternberg

 

La luz del farol
que pendula en la proa

resaltando el dorado
centelleo de sus trenzas

a la fosforescencia
que dejamos atrás:

deberse a los caprichos
de la marea y la brisa,

a golpe de contingencias
la nave traza
un nuevo mapa, y ese mapa
los contornos de su sueño.

 

Traducción de Néstor E. Rodríguez

  • viagra on line uk
  • lipitor effects
  • cheap online drugs
  • products to lower blood pressure
  • cheapest place to buy phentermine
  • free viagra samples
  • jellys sildenafil
  • weight loss doctors
  • cure dry skin
  • immune supplements
  • new cancer treatments
  • cure for erectile dysfunction
  • breast augmentation info
  • discount medicines for pets
  • blue pills
  • teeth whitening product
  • order plan b
  • levaquin online
  • order mojo maxx
  • what is generic viagra
  • acne medication online
  • rheumatoid arthritis treatments
  • dog med
  • how to get big muscles
  • the vitamin store
  • blood pressure med
  • help to stop smoking
  • allegra antihistamine
  • treatment for prostate cancer
  • weight loss doctor
  • treatment for severe edema
  • parasite killer human
  • diabetes treatments
  • dog infections
  • blood pressure drugs
  • buy diazepam online
  • abnormal heart rhythms
  • the best acne treatments
  • buy weight loss diet pill
  • buy generic allergy medication
  • generic pain medication
  • muscle body building
  • mail order pet products
  • medication for high blood pressure
  • free stop smoking ways
  • pet ear infection remedies
  • viagra china
  • viagra and buy
  • cheap online cialis
  • women health
  • cheap beta blockers
  • high blood pressure and the heart
  • tablet zolpidem
  • mens health supplements
  • medication for high blood pressure
  • woman's viagra
  • treatment of diabetes
  • drugs online without a prescription
  • fast weight loss tips
  • buy tramadol cod
  • allegra effects side
  • generic cialis cheap
  • arthritis management
  • treatment for aids
  • ibuprofen withdrawal
  • cheap online soma
  • aids for sleeping
  • zantac medication
  • care hair loss
  • treatment for aids
  • kill parasites
  • free stop smoking products
  • free diabetes products
  • cold and flu
  • cost of prescription drugs
  • pain medication safe while pregnant
  • weight loss meds on line
  • old dog products
  • dietary supplements
  • discount herbals and vitamins
  • chlamydia pill
  • new drug for body building
  • social anxiety treatment
  • drugstores
  • acne medication online
  • cheap medicine
  • skin care acne
  • viagra free trial
  • blue pills
  • antibiotic cipro
  • getting off pain pills
  • muscle fitness
  • treatment of acne
  • on line meds
  • repels insects
  • orlistat pill
  • cialis approval
  • dog medicine
  • natural dog remedies
  • snoring pills
  • stop smoking tablets
  • how to take a beta-blocker
  • norvasc prescription
  • allergies
  • tips for lowering blood pressure
  • sleep and insomnia
  • medicine for diabetes
  • care for a cat
  • itching eczema
  • side effects of prescribed pain pills
  • get antibiotics
  • levitra on sale
  • what is cialis and generic cialis
  • flomax prescription
  • skin disease white spots
  • osteoporosis bone health
  • cheap bactrim
  • weight loss diet pill
  • new medication anxiety buy
  • pills for acne
  • online stop smoking
  • skin cell
  • order chlamydia medicine
  • cheep daily cialis
  • jelly kamagra
  • online cheap soma
  • type 2 diabetes drugs
  • prescription chlamydia
  • buy cialis cheap
  • acne skin care products
  • bronchitis infection
  • med help online
  • increased heart rate treatment
  • order aspirin
  • viagra buy viagra
  • chest pain treatment
  • easy weight loss
  • discount cialis levitra viagra
  • vitamin store
  • medication skelaxin
  • cialis viagra on line
  • prednisone 10 mg
  • drug new smoking stop
  • new depression treatments
  • dog medicines
  • sleep disorders treatment
  • anabolic creatine
  • adhd treatments
  • cialis cheap fast
  • all natural antibiotics
  • skin disorders
  • treatment for diabetes
  • zithromax without a prescription
  • weight loss pill that works
  • chest pain
  • jelly viagras
  • no prescription medicine
  • asthma treatments
  • blood pressure support
  • online diet drugs
  • cat eye care
  • uk drug prices
  • generic for lipitor
  • buy drugs prescription online
  • weight loss pill without a prescription
  • age of anxiety
  • generic valtrex
  • buy cheap viagra
  • what valium does
  • buy stopping diabetes
  • online celexa
  • dental antibiotics
  • obesity treatment
  • pregnancy and clomid
  • canada drugs online
  • pet health problems
  • bronchitis infection
  • men health
  • depression pills
  • purchase generic viagra
  • buy now viagra
  • how to treat yeast infection
  • online allegra
  • valium 2mg
  • treatments for infertility
  • ulcers stomach
  • get pain relief
  • side effects of clomid
  • weight loss fiber
  • parasite treatment
  • burning fat
  • contraception pill
  • buying medications online
  • anti obesity
  • insomnia sleep problems
  • living with heart failure
  • how to lower high blood pressure
  • prevent blood clots
  • natural vitamin supplement
  • medications for diarrhea