<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: El farmacéutico</title>
	<atom:link href="http://www.derivas.net/el-farmaceutico-por-samuel-luis-medina/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.derivas.net/el-farmaceutico-por-samuel-luis-medina/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 17:43:19 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: nicolececilia</title>
		<link>http://www.derivas.net/el-farmaceutico-por-samuel-luis-medina/comment-page-1/#comment-1539</link>
		<dc:creator>nicolececilia</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Mar 2006 23:49:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://grabasol.com/derivas/?p=346#comment-1539</guid>
		<description>qué complejo!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>qué complejo!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Manuel Armando Clavell</title>
		<link>http://www.derivas.net/el-farmaceutico-por-samuel-luis-medina/comment-page-1/#comment-1538</link>
		<dc:creator>Manuel Armando Clavell</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Mar 2006 23:27:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://grabasol.com/derivas/?p=346#comment-1538</guid>
		<description>Tonito paternalista de último minuto:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Duerme Negrito&lt;br/&gt;Por Mercedes Sosa&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Duerme, duerme, negrito&lt;br/&gt;Que tu mama está en el campo, negrito&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Duerme, duerme, mobila&lt;br/&gt;Que tu mama está en el campo, mobila&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Te va traer codornices&lt;br/&gt;Para ti.&lt;br/&gt;Te va a traer rica fruta&lt;br/&gt;Para ti&lt;br/&gt;Te va a traer carne de cerdo&lt;br/&gt;Para ti.&lt;br/&gt;Te va a traer muchas cosas&lt;br/&gt;Para ti.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Y si el negro no se duerme&lt;br/&gt;Viene el diablo blanco&lt;br/&gt;Y zas le come la patita&lt;br/&gt;Chacapumba, chacapumba, apumba, chacapumba.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Duerme, duerme, negrito&lt;br/&gt;Que tu mama está en el campo,&lt;br/&gt;Negrito&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Trabajando&lt;br/&gt;Trabajando duramente, (Trabajando sí)&lt;br/&gt;Trabajando e va de luto, (Trabajando sí)&lt;br/&gt;Trabajando e no le pagan, (Trabajando sí)&lt;br/&gt;Trabajando e va tosiendo, (Trabajando sí)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Para el negrito, chiquitito&lt;br/&gt;Para el negrito si&lt;br/&gt;Trabajando sí, Trabajando sí&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Duerme, duerme, negrito&lt;br/&gt;Que tu mama está en el campo&lt;br/&gt;Negrito, negrito, negrito.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tonito paternalista de último minuto:</p>
<p>Duerme Negrito<br />Por Mercedes Sosa</p>
<p>Duerme, duerme, negrito<br />Que tu mama está en el campo, negrito</p>
<p>Duerme, duerme, mobila<br />Que tu mama está en el campo, mobila</p>
<p>Te va traer codornices<br />Para ti.<br />Te va a traer rica fruta<br />Para ti<br />Te va a traer carne de cerdo<br />Para ti.<br />Te va a traer muchas cosas<br />Para ti.</p>
<p>Y si el negro no se duerme<br />Viene el diablo blanco<br />Y zas le come la patita<br />Chacapumba, chacapumba, apumba, chacapumba.</p>
<p>Duerme, duerme, negrito<br />Que tu mama está en el campo,<br />Negrito</p>
<p>Trabajando<br />Trabajando duramente, (Trabajando sí)<br />Trabajando e va de luto, (Trabajando sí)<br />Trabajando e no le pagan, (Trabajando sí)<br />Trabajando e va tosiendo, (Trabajando sí)</p>
<p>Para el negrito, chiquitito<br />Para el negrito si<br />Trabajando sí, Trabajando sí</p>
<p>Duerme, duerme, negrito<br />Que tu mama está en el campo<br />Negrito, negrito, negrito.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Axel Alfaro</title>
		<link>http://www.derivas.net/el-farmaceutico-por-samuel-luis-medina/comment-page-1/#comment-1537</link>
		<dc:creator>Axel Alfaro</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Mar 2006 07:50:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://grabasol.com/derivas/?p=346#comment-1537</guid>
		<description>Manuel, no me había ofendido —me da rabia tu chapucería, pero no has dicho nada ofensivo, no has insultado a nadie. De hecho, no has dicho nada sustancioso, y eso es lo que me molesta.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Yo respondí a unos comentarios porque no estaba de acuerdo, defiendo mis opiniones y mis gustos con seriedad cuando hace falta. Pero no puede haber discusiones serias, es lo mismo siempre, desde la escuela: tirar la piedra, disparar la sentencia, y quien me discuta se está ofendiendo muy fácil. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ya cansa. Por favor, si vas a coger la literatura tan en serio, disponte a tener discusiones serias.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Pero si no quieres tener discusiones serias, no cojas la literatura tan en serio, y nunca tendrás que taparte con un tonito paternalista de último minuto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Manuel, no me había ofendido —me da rabia tu chapucería, pero no has dicho nada ofensivo, no has insultado a nadie. De hecho, no has dicho nada sustancioso, y eso es lo que me molesta.</p>
<p>Yo respondí a unos comentarios porque no estaba de acuerdo, defiendo mis opiniones y mis gustos con seriedad cuando hace falta. Pero no puede haber discusiones serias, es lo mismo siempre, desde la escuela: tirar la piedra, disparar la sentencia, y quien me discuta se está ofendiendo muy fácil. </p>
<p>Ya cansa. Por favor, si vas a coger la literatura tan en serio, disponte a tener discusiones serias.</p>
<p>Pero si no quieres tener discusiones serias, no cojas la literatura tan en serio, y nunca tendrás que taparte con un tonito paternalista de último minuto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Manuel Armando Clavell</title>
		<link>http://www.derivas.net/el-farmaceutico-por-samuel-luis-medina/comment-page-1/#comment-1536</link>
		<dc:creator>Manuel Armando Clavell</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Mar 2006 22:58:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://grabasol.com/derivas/?p=346#comment-1536</guid>
		<description>23 de marzo de 2006&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Axel de mi corazón, queridísmo:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;No te ofendas, por favor. Al final, todos somos seres humanos, y eso es lo importante. No importan los obstáculos, si unos somos más claros que otros, bla, bla, bla; nada de eso importa. Lo importante es ser felices y la literatura a eso nos lleva.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Espero que -al final del túnel- puedas encontrar paz espiritual y prosperidad material. Que escribas mucho y bueno.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Otro abrazo de&lt;br/&gt;Manuel</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>23 de marzo de 2006</p>
<p>Axel de mi corazón, queridísmo:</p>
<p>No te ofendas, por favor. Al final, todos somos seres humanos, y eso es lo importante. No importan los obstáculos, si unos somos más claros que otros, bla, bla, bla; nada de eso importa. Lo importante es ser felices y la literatura a eso nos lleva.</p>
<p>Espero que -al final del túnel- puedas encontrar paz espiritual y prosperidad material. Que escribas mucho y bueno.</p>
<p>Otro abrazo de<br />Manuel</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Samuel L. Medina</title>
		<link>http://www.derivas.net/el-farmaceutico-por-samuel-luis-medina/comment-page-1/#comment-1535</link>
		<dc:creator>Samuel L. Medina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Mar 2006 01:44:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://grabasol.com/derivas/?p=346#comment-1535</guid>
		<description>Ya voy a cumplir casi 2 años escribiendo y leyendo poesía. Lo más que me ha llamado la atención es la versatilidad de ella. Se puede escribir en varios estilos, incluyendo el cotidiano y el de idioma (dígase) &quot;complicado&quot;. No es que sea complicado; sino que, hemos perdido el uso de algunas palabras, las hemos olvidado. Algunas veces el oficio de un poeta es rendirle homenaje a las palabras. Resucitarlas. Sólo por la belleza del lenguaje. Esto no significa que el lenguaje &quot;simple&quot; de un poema es inferior al de uno con lenguaje más &quot;complicado&quot;, sino que, tenemos la libertad de expresarnos como queramos. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Existen momentos que no se puede decir algo con palabras &quot;difíciles&quot;, pero en otros, necesitamos de ellas para darle más importancia y precisión a lo que deseemos comunicar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Este tema es uno casi inmortal. Y sé cómo se sienten las barreras. Lo digo porque fui varias veces al &quot;nuyorican café&quot; y me sentí fuera de sitio. ¿El &quot;standup/performance poetry&quot; es poesía ? ¿Es la rima poesía? ¿Qué hace un poema, un poema?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Todo resta en nuestra tolerancia.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ya voy a cumplir casi 2 años escribiendo y leyendo poesía. Lo más que me ha llamado la atención es la versatilidad de ella. Se puede escribir en varios estilos, incluyendo el cotidiano y el de idioma (dígase) &#8220;complicado&#8221;. No es que sea complicado; sino que, hemos perdido el uso de algunas palabras, las hemos olvidado. Algunas veces el oficio de un poeta es rendirle homenaje a las palabras. Resucitarlas. Sólo por la belleza del lenguaje. Esto no significa que el lenguaje &#8220;simple&#8221; de un poema es inferior al de uno con lenguaje más &#8220;complicado&#8221;, sino que, tenemos la libertad de expresarnos como queramos. </p>
<p>Existen momentos que no se puede decir algo con palabras &#8220;difíciles&#8221;, pero en otros, necesitamos de ellas para darle más importancia y precisión a lo que deseemos comunicar.</p>
<p>Este tema es uno casi inmortal. Y sé cómo se sienten las barreras. Lo digo porque fui varias veces al &#8220;nuyorican café&#8221; y me sentí fuera de sitio. ¿El &#8220;standup/performance poetry&#8221; es poesía ? ¿Es la rima poesía? ¿Qué hace un poema, un poema?</p>
<p>Todo resta en nuestra tolerancia.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Axel Alfaro</title>
		<link>http://www.derivas.net/el-farmaceutico-por-samuel-luis-medina/comment-page-1/#comment-1534</link>
		<dc:creator>Axel Alfaro</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 19:32:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://grabasol.com/derivas/?p=346#comment-1534</guid>
		<description>Manuel, el poeta no debe sólo copiar la realidad, pero no sé dónde está la equivalencia entre hablar con una voz de todos los días y fotocopiar la realidad. Estás confundiendo el asunto todavía.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Lenguaje fácil no equivale a poesía fácil; lenguaje transparente no equivale a poesía superficial. Uno puede metamorfosear el mundo o representar otras realidades con una sintaxis clara. Un poema con lenguaje simple puede ser hermético en sus metáforas, en sus imágenes, etc.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Decir que hacer poesía es decir las cosas de forma enredada es una concepción bastante infantil de la poesía --eso sí que es superficial--. Es la concepción de la literatura que tienen los novatos: literatura es buscar un sinónimo en el diccionario para las palabras que suenen muy cotidianas, usar muchos adjetivos y adverbios, y así escribir “bonito”.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Claro, un poema puede tener un lenguaje difícil si así le gusta escribir al poeta, es considerarlo un aspecto esencial lo que no entiendo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dime que mi escritura es mala porque mis ideas son frívolas o clichosas, porque es muy inmadura o cursi. Pero por favor no me digas que mi escritura es mala porque es accesible.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Mi opinión es que el comentario que citas es bastante vacío, y lo estás usando para relacionar dos cosas que no tienen nada que ver, como si una se concluyera de la otra:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;El poeta no puede fotocopiar la realidad, así que el poeta no puede usar lenguaje claro.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Tengo sed, así que debo ponerme una camisa azul.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;No tengo el contexto de tu cita, pero ni siquiera estoy seguro de que haya querido decir lo que le adscribes. Él habla de poesía realista, pero un poema no tiene que ser realista porque tenga un lenguaje claro.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ah, y ¿no es él, también, un poeta hablando de poetas? ¿Por qué es cursilería boba cuando nosotros lo hacemos y no cuando él lo hace? ¿Será porque él es candidato al Nóbel y nosotros no? ¿Será porque nosotros somos jóvenes y él no?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Según tú, todos somos parte de la academia. Pues mis opiniones deberían pesar lo mismo que las de los demás académicos. Si no estás de acuerdo con eso, si no piensas que las opiniones de todos los que estudian valen lo mismo, entonces estás confirmando lo obvio: que hay personas que, por sus posiciones privilegiadas, dictan los gustos y opiniones que deben tener los que no quieran ser considerados charros o ignorantes en ciertos círculos. A esa elite la llamamos &quot;la academia&quot;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;p.d. Ten cuidado que no te lastimes la espalda con esa maroma acrobática que hiciste para convertir la discusión de este poema en esto de nuevo.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Disculpas a Samuel Luis Medina por haber mordido el anzuelo sin pretextos de reaccionar a su poema.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Manuel, el poeta no debe sólo copiar la realidad, pero no sé dónde está la equivalencia entre hablar con una voz de todos los días y fotocopiar la realidad. Estás confundiendo el asunto todavía.</p>
<p>Lenguaje fácil no equivale a poesía fácil; lenguaje transparente no equivale a poesía superficial. Uno puede metamorfosear el mundo o representar otras realidades con una sintaxis clara. Un poema con lenguaje simple puede ser hermético en sus metáforas, en sus imágenes, etc.</p>
<p>Decir que hacer poesía es decir las cosas de forma enredada es una concepción bastante infantil de la poesía &#8211;eso sí que es superficial&#8211;. Es la concepción de la literatura que tienen los novatos: literatura es buscar un sinónimo en el diccionario para las palabras que suenen muy cotidianas, usar muchos adjetivos y adverbios, y así escribir “bonito”.</p>
<p>Claro, un poema puede tener un lenguaje difícil si así le gusta escribir al poeta, es considerarlo un aspecto esencial lo que no entiendo.</p>
<p>Dime que mi escritura es mala porque mis ideas son frívolas o clichosas, porque es muy inmadura o cursi. Pero por favor no me digas que mi escritura es mala porque es accesible.</p>
<p>Mi opinión es que el comentario que citas es bastante vacío, y lo estás usando para relacionar dos cosas que no tienen nada que ver, como si una se concluyera de la otra:</p>
<p>El poeta no puede fotocopiar la realidad, así que el poeta no puede usar lenguaje claro.</p>
<p>Tengo sed, así que debo ponerme una camisa azul.</p>
<p>No tengo el contexto de tu cita, pero ni siquiera estoy seguro de que haya querido decir lo que le adscribes. Él habla de poesía realista, pero un poema no tiene que ser realista porque tenga un lenguaje claro.</p>
<p>Ah, y ¿no es él, también, un poeta hablando de poetas? ¿Por qué es cursilería boba cuando nosotros lo hacemos y no cuando él lo hace? ¿Será porque él es candidato al Nóbel y nosotros no? ¿Será porque nosotros somos jóvenes y él no?</p>
<p>Según tú, todos somos parte de la academia. Pues mis opiniones deberían pesar lo mismo que las de los demás académicos. Si no estás de acuerdo con eso, si no piensas que las opiniones de todos los que estudian valen lo mismo, entonces estás confirmando lo obvio: que hay personas que, por sus posiciones privilegiadas, dictan los gustos y opiniones que deben tener los que no quieran ser considerados charros o ignorantes en ciertos círculos. A esa elite la llamamos &#8220;la academia&#8221;.</p>
<p>p.d. Ten cuidado que no te lastimes la espalda con esa maroma acrobática que hiciste para convertir la discusión de este poema en esto de nuevo.</p>
<p>Disculpas a Samuel Luis Medina por haber mordido el anzuelo sin pretextos de reaccionar a su poema.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Manuel Armando Clavell</title>
		<link>http://www.derivas.net/el-farmaceutico-por-samuel-luis-medina/comment-page-1/#comment-1533</link>
		<dc:creator>Manuel Armando Clavell</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 16:36:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://grabasol.com/derivas/?p=346#comment-1533</guid>
		<description>son tan poderosos, los farmacéuticos. pero entonces sufren y padecen a pesar de que controlan las recetas. buen balance entre la definición de la profesión y las contradicciones de la psiquis del personaje. no como cuando los poetas hablan de poetas en revistas como Hotel Abismo y Derivas. puras cursilerías bobas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Tomado de La venguardia:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;-¿Cuál es la función esencial de la poesía? &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;-Transformando el lenguaje, cada poeta debe dar una nueva visión del mundo y, por tanto, metamorfosearlo. Por eso su voz no puede ser la de todos los días. La poesía no puede fotocopiar la realidad, debe transformarla. La poesía denominada realista copia la realidad, o sea, no dice nada.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;-Adonis (Kassabin, 1930), el poeta en lengua árabe que, en los últimos años, suena con fuerza como candidato al premio Nobel de Literatura.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>son tan poderosos, los farmacéuticos. pero entonces sufren y padecen a pesar de que controlan las recetas. buen balance entre la definición de la profesión y las contradicciones de la psiquis del personaje. no como cuando los poetas hablan de poetas en revistas como Hotel Abismo y Derivas. puras cursilerías bobas.</p>
<p>Tomado de La venguardia:</p>
<p>-¿Cuál es la función esencial de la poesía? </p>
<p>-Transformando el lenguaje, cada poeta debe dar una nueva visión del mundo y, por tanto, metamorfosearlo. Por eso su voz no puede ser la de todos los días. La poesía no puede fotocopiar la realidad, debe transformarla. La poesía denominada realista copia la realidad, o sea, no dice nada.</p>
<p>-Adonis (Kassabin, 1930), el poeta en lengua árabe que, en los últimos años, suena con fuerza como candidato al premio Nobel de Literatura.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

